-
1 плата за стоянку на бочке
Naval: buoy hireУниверсальный русско-английский словарь > плата за стоянку на бочке
-
2 плата за стоянку на бочке
Русско-английский морской словарь > плата за стоянку на бочке
-
3 плата за стоянку на бочке
Русско-английский военно-политический словарь > плата за стоянку на бочке
-
4 buoy hire
-
5 hire
let on hire — сдавать внаем; сданный внаем
-
6 девиационная бочка
Русско-английский военно-политический словарь > девиационная бочка
-
7 hire
1. n наём; прокат; сдача внаём или напрокат2. n плата за наём, за прокат3. v нанимать4. v снимать, брать напрокат5. v сдавать внаём; давать напрокатlet on hire — сдавать внаем; сданный внаем
6. v уст. подкупатьСинонимический ряд:1. employment (noun) employ; employment; engagement; hiring2. remuneration (noun) compensation; earnings; emolument; fee; pay; pay envelope; remuneration; rent; rental; salary; stipend; wage; wages3. bribe (verb) bribe; reward4. employ (verb) charter; draft; employ; empower; engage; enlist; lease; let; put on; rent; retain; secure; take onАнтонимический ряд:buy; debt; discharge; fire; purchase; retire -
8 buoy hire
Морской термин: плата за стоянку на бочке -
9 mooring buoy
мор. швартовная бочка -
10 верповальная бочка
Русско-английский военно-политический словарь > верповальная бочка
-
11 рейдовая бочка
Русско-английский военно-политический словарь > рейдовая бочка
-
12 moorage
['mʊ(ə)rɪdʒ]1) Общая лексика: место причала, плата за стоянку судна, сбор за стоянку судна2) Морской термин: место ошвартовки судна, место стоянки, место швартовки, причал, сбор за стоянку, стоянка судов3) Экономика: швартовка4) Океанология: место стоянки судна (на якоре, бочке или швартовах)5) юр.Н.П. причальный сбор
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский